Национальные особенности чайной церемонии

Символика чайной церемонииЧай издавна считается символом гостеприимства. У многих народов с ним связаны национальные традиции и обычаи. Есть таковые и у нас. Они поддерживались даже в годы тотального дефицита, когда за черным байховым чаем “со слоником” приходилось часами выстаивать в очереди. Приобрести пакет-другой фирменного цейлонского или индийского чая считалось большим везением. Сегодня на прилавках магазинов огромный выбор всеми любимого напитка: рассыпной, пакетированный, прессованный, с добавками и без. Но, как свидетельствуют исследования, мы из года в год завариваем все меньше чая, отдавая предпочтение какао и кофе.


В магазинах возле полок, где выставлены разные сорта чая, не увидишь привычный глазу лозунг: “Купляйце беларускае!”. И это понятно: такой товар не производят у нас в стране, его завозят к нам из Шри-Ланки, Китая, Индии,

Вьетнама. Специалисты утверждают, что лучше выбирать чай из тех стран, где его традиционно выращивают. Так, может, и нам, белорусам, стоит больше обращать внимание на сборы из трав, ягод, цветов, которые растут в наших лесах и на лугах?

Как-то в одном из магазинов довелось услышать такой диалог:

— Подскажи, дочушка, где тут у вас травяные чаи? Мне такой подскажи, чтобы без добавок и ароматизаторов, — обратился к молоденькой продавщице пожилой покупатель, приглядываясь к жестяным баночкам и картонным упаковкам на полках. — У самого глаза разбегаются, такое разнообразие!

— Можете взять болгарский чай из шиповника или вот — литовский из мяты с сушеными ягодами, — предложила продавец. — А травяной чай, скорее всего, продается в аптеках...

— А у нас что, шиповник и прочие ягоды не растут, что ли? — проворчал недовольно пенсионер. — Видел я в аптеках травяные сборы, так и они в основном импортные, к тому же не дешевые...

А ведь действительно, почему бы и нам, белорусам, не обратить внимание на эту проблему? У нас столько душистого и богатого разнотравья, ягод и цветов. В специализированных отделах крупных магазинов и чайных “теремках” продают, как правило, привезенные издалека экзотический чай и кофе. Как же было бы здорово, если бы рядом с ними стояли красочные упаковки белорусской “гарбаты”, к примеру, из мяты, мелиссы, чабреца, зверобоя, листьев и ягод лесной земляники, малины, шиповника, черной смородины.

Ароматный бренд

Впрочем, во многих заведениях общепита уже поняли, что не только национальные блюда, но и травяной чай может быть своеобразным “ароматным брендом”, распробовав который, посетители вернутся в кафе или ресторан еще не раз.

— Наши предки познакомились с чаем гораздо позже, чем жители Востока. А до этого веками употребляли травяные настои и отвары.

Мы чтим эти традиции. Некоторые посетители специально к нам наведываются, чтобы отведать чай из трав Беловежской пущи, — отметил шеф-повар одного из минских ресторанов Андрей Белоусов. — Готовится бодрящий напиток по старинным рецептам. Знаем, что и сырье для него собирается знатоками-травниками в определенное время в Беловежской пуще. Чайник напитка обходится посетителю в 30 тысяч рублей.

К нему подаются пироги с морковью и черникой.

Натуральный продукт

В промышленных масштабах травяной чай в нашей стране тоже производится, но, к сожалению, в небольшом количестве. Хотя качество у него, как отмечают ученые, отменное.

— Могу заверить, что белорусские фиточаи — натуральный продукт. При их изготовлении не добавляются ни консерванты, ни красители, нет в их составе и ароматизаторов, — заверила начальник республиканского контрольного испытательного комплекса по качеству и безопасности продуктов питания НАН Беларуси Ирина Почицкая. — Наши технологи разработали широкий ассортимент травяных сборов с добавлением ягод и плодов. Потребителям пришлись по вкусу так называемые купажи — смесь трав с черным и зеленым чаем.

Технология приготовления таких напитков строго соблюдается. В лабораториях осуществляется контроль по показателям безопасности: на отсутствие токсичных элементов, радионуклидов, пестицидов. Можно сказать, что это поистине лечебный продукт. Два-три стакана в день свежезаваренного напитка помогут справиться с весенним авитаминозом, слабостью.

— На слуху у потребителей тибетские, алтайские травяные бальзамы и сборы, а почему мы должны забывать о богатстве родной белорусской природы? — высказывает свое мнение на этот счет начальник участка по производству чайных напитков одного из белорусских предприятий Елена Рахман. — Помимо огромного разнообразия целебных трав у нас есть и исконно белорусские традиции приготовления травяных сборов. Когда-то на нашей фабрике была своя аптека по продаже лекарственных растений. Люди съезжались сюда со всей страны, чтобы купить тот или иной травяной сбор. Сегодня аптеки нет, но для фармацевтической и пищевой отрасли страны выращивание и производство фабрикой травяных чаев по-прежнему имеет большое значение.

Вместе с Еленой Львовной мы проходим на склад, где в бумажных мешках хранится ароматное сырье для будущих травяных “композиций”. Базой для производства высококачественного продукта является плантация лекарственных растений, занимающая 18 гектаров. Она находится в пяти километрах от фабрики, недалеко от деревни Стиклево. На грядках высаживаются душица, мята, эхинацея, ромашка, девясил и многие другие травы. Рядом — плантации малины, черной рябины, шиповника.

Сезон работы на травяных участках сейчас в самом разгаре. За растениями ухаживают согласно технологическим инструкциям. В определенные сроки предусмотрены подкормка и полив.

На фабрике заготавливают и дикорастущие ягоды и травы. Крапива, цветки липы, зверобой как обязательный компонент входят в состав многих травяных сборов и тонизирующих напитков. Фирменные чаи фабрики поставляются в основном в аптеки и торговую сеть столицы. По словам Елены Рахман, в планах предприятия улучшить упаковку чаев, сделать ее более удобной, современной и яркой, такой, как названия, которые говорят сами за себя: “Девять сил”, “Ягодка моя”, “С легким паром!”, “Вдохновение”.

 

Источник

Понравился материал? Поделитесь, пожалуйста, ссылкой в социальных сетях:

Дополнительная информация